Нащальника, дай скидку!
Наверное, большинство из вас без труда признает фразу типа “Нащальника, зачем ругаешься?” как реплику Равшана-Джумшута из бредосериала “Наша Раша” или пародию на неё. Некоторые употребляют такие фразы на работе, если отношения с начальством достаточно свободные. Почему бы и нет…
На днях прогуливаясь по рынку обратил внимание на сценку. Небольшой павильончик: туфли, кроссовки, ботинки, сапоги, куртки, брюки, футболки, … в общем типичный набор шмоток. Какой-то из прилавков подпирает молодой дядька южной народности, в проходе между вешалками продавщица славянской наружности помогает клиентке что-то-там примерять, покупать. Вроде куртка приглянулась, покупательница просит нерешительно скидку. Продавщица:
- Если хозяин разрешит.
И, обращаясь к тому южанину, подпирающему стенку с выражением мирового пофигизма на выражении лица, говорит:
- Нащальника, дай скидку?..
Бля!! Этот “нащальника” может знать 200 слов на русском необходимых ему для общения со своими продавцами, для него это нормально, но ты то, продавщица, на всю морду русская, какого лешего выражаешься как-будто вчера с пальмы слезла? Что за самоунижение перед “хозяином”?
Коробит!
Комментариев нет.
Добавить комментарий
← Ранее |